[x]

"وقـل اعمـلوا فسـيرى الله عـملكم ورسـوله والمؤمنـون"


..لمحة عن كليات جامعة دمشق و فروعها... شاركنا تجربتك وكلمنا عن اختصاصك



مواضيع ننصح بزيارتها .:Pharmacy:. عش متعة الصيدلة .:Pharmacy:. تقنية الويكي: معاً نحو محتوى عربي رقمي علمي نصنعه معاً .:Pharmacy:. ساحة مشروع ترجمة موسوعة التكنولوجيا الصيدلية .:Pharmacy:. تعو نلازم كلنا سوا .:Pharmacy:. معلومة عالماشي يا صـــــــيــــــــدلــــــي .:Pharmacy:. كل شـــي جـــديــــد .:Pharmacy:. مواقع الشركات الدوائية
مواضيع مميزة:
مـنـتـدى تـرجـمــة وتـدقـيـق أقــســام الـمـوســـوعـة
للتواصل مع الهيئة الإدارية في كلية الصيدلة اضغط هنا
ويكـي فـارما

المركز الإخباري الــصــيدلاني

مشروع ترجمة الموسوعة التكنلوجية الصيدلانية

موسوعة العلوم العربية

مشروع المجلة الطبية Medical Journal

مشروع الأختام الجماعية الدورية

  ملتقى طلاب جامعة دمشق --> كلية الصيدلة --> منتدى مناقشة المواد الدراسية --> ساحة السنة الثالثة
    تكنو..........سنة ثالثة صيدلة
عنوان البريد :  
كلمة المرور :  
                    تسجيل جـديد


صفحة 1 من 8  1 2 3->

.تكنو..........سنة ثالثة صيدلة


*_ rana _*

عضــو فضـي





مسجل منذ: 06-03-2009
عدد المشاركات: 1164
تقييمات العضو: 23
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

تكنو..........سنة ثالثة صيدلة

10-10-2010 05:33 PM




السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

هذا الموضوع لمناقشة مادة االتكنولوجيا الصيدلية بقسميها النظري والعملي

وسأقوم ان شاء الله بترجمة نوطة القسم العملي بالتعاون مع هيما وكوكي

       

حيث سنقوم بترجمة التجربة التي قمنا بها ووضعها نهاية كل اسبوع

وبالرغم من ان التجارب دوارة الا انها ستكون مترجمة ان شاء الله بكاملها في نهاية الفصل (يعني منهون للفحص منكون خلصناهن كلهن ان شا الله)

     







ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 2


iron_man

عضــو فضـي





مسجل منذ: 09-06-2008
عدد المشاركات: 1527
تقييمات العضو: 140
المتابعون: 69

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : تكنو..........سنة ثالثة صيدلة

10-10-2010 05:46 PM




وأنا جاهز لأي مساعدة .....

أنت هلأ بأي تجربة ..؟؟؟

وممكن حتى ترفقوها بصور توضيحية

على فكرة أنا اطلعت عليها وهو جايبها من الـ USP وهيك بتكون الترجمة أسهل ع بابيلون





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 3


Hema

جامعـي مبـدعـ





مسجل منذ: 27-06-2009
عدد المشاركات: 307
تقييمات العضو: 1
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : تكنو..........سنة ثالثة صيدلة

10-10-2010 05:48 PM




السلام عليكم:

بس في شغلة صغيرة لازم نضيفيها ....  وهي فكرة إنو مالنا محتكرين الترجمة لإلنا وبس 

يعني أي حدا حب شي مرة يساعدنا ويشارك معنا .. فأهلا وسهلا و100 مرحبا

وبالآخير مندمج الفقرات المترجمة كلها مع بعض بملف وورد واحد ..

 

وإذا لاء .. فما في مشكلة منوب ... وكمان أهلا وسهلا ...

وإن شاء الله ما في شي بينقص 


بس لأنو النوطة كبيرة .. والتجارب دوّارة ... فحتاخد وقت بترجمتها وكتابتها ..

ولذلك تم اقتراح فكرة التشارك ومبدئياً نحنا 3

ويمكن كل ما كان العدد أكبر كلما كان العمل أسرع وأسهل ..



فإذا كان في مساعدة .. يا ريت تعطونا خبر قبل بوقت .. حتى نعرف نقسّم الفقرات ..

أو إنو تكتبوا هون شو حابين تترجموا من الجلسة يلي حابين تشاركوا فيها ..

وبعدين نحنا منكمّلها إذا ما اكتملت .. ومنجمعهم مع بعض


وعلى كل الأحوال .. إذا ضلينا 3 فكمان منيح ..

والجلسة إن شاء الله حتنزل هون بكل الأحوال ..

 

**وإن شاء الله يستفادوا يلي لغتهم فرنسي**





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 4


*_ rana _*

عضــو فضـي





مسجل منذ: 06-03-2009
عدد المشاركات: 1164
تقييمات العضو: 23
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : تكنو..........سنة ثالثة صيدلة

10-10-2010 05:59 PM




شكرا كتير ايرون مان عالمساعدة


اقتباس
أنت هلأ بأي تجربة ..؟؟؟


مو بالاول حتى ناخد جلسة؟؟؟؟؟؟

لانو الاربعا الماضي كان عطلة فلهلأ ما بلشنا


اقتباس
على فكرة أنا اطلعت عليها وهو جايبها من الـ USP وهيك بتكون الترجمة أسهل ع بابيلون


ايه كتير منيح

لانها فيها صعوبة مالها سهلة

   





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 5


*ZAID*

عضــو ماسـي


رب اجعل هذا البلد آمناً




مسجل منذ: 17-01-2009
عدد المشاركات: 3845
تقييمات العضو: 245
المتابعون: 59

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : تكنو..........سنة ثالثة صيدلة

10-10-2010 06:08 PM




السلام عليكم
                                   
وأنا ممكن ساعدكم بترجمة وحدة من الجلسات
                                                                   
إذا بدكم بعتولي شي جلسة





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 6


iron_man

عضــو فضـي





مسجل منذ: 09-06-2008
عدد المشاركات: 1527
تقييمات العضو: 140
المتابعون: 69

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : تكنو..........سنة ثالثة صيدلة

10-10-2010 06:10 PM




أنا لو عندي وقت كنت ساعدتكم ...بس قلبي من الحمض (..)

ع كل حال في نقطة لازم تحسبولها حساب ...

أنو بكرة بدن يظهروا الخونة وشي بينزلها بالكشك وشي بالعاسمي وشي مدري وين ...


فيجب أن تتخذوا قرار ..إما:


بترجموها تحت إشراف الدكتور محمد أمين وبتنزلوها بالكشك وهيك يمكن (احتمال 30%) أنو تاخدو علامة زيادة أو ع القليلة بيكون ضميركم مرتاح بأن شغلكم وجهدكم ما انسرق ...


أو بتنزلوها بالأنوار أو بالكشك اللي بدكن ياه (متل مواد الصيدلانيات ...شو عليه)

؟؟؟؟؟؟

ع كل حال لا تنسوا أن النص الأصلي متوفر بال USP وهاد بيجعل ترجمة الكلمة بكبسة زر ..





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 7


Hema

جامعـي مبـدعـ





مسجل منذ: 27-06-2009
عدد المشاركات: 307
تقييمات العضو: 1
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : تكنو..........سنة ثالثة صيدلة

10-10-2010 06:25 PM




شكراً .. آيرون وزيد

إنتوا ما بتقصروا ... ودائماً بتساعدونا


وأكيد وقت يستعصي الفهم علينا ... مالنا غيركم



اقتباس
أنو بكرة بدن يظهروا الخونة وشي بينزلها بالكشك وشي بالعاسمي وشي مدري وين ...


بصراحة .. أنا هي الشغلة يلي كنت خايفة منها

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

المشكلة .. بينخاف إذا انحطت بالأنوار مثلاً .. إنو تنتشر بين الطلاب

ويعتمدوا عليها أكتر من النوطة الأصلية

وساعتها مشرفين العملي بجن جنانن علينا !!!!




اقتباس
بترجموها تحت إشراف الدكتور محمد أمين وبتنزلوها بالكشك وهيك يمكن (احتمال 30%)

أنو تاخدو علامة زيادة أو ع القليلة بيكون ضميركم مرتاح بأن شغلكم وجهدكم ما انسرق ...



بس لو الدكتور بدو ينزلها بالعربي .. كانت نزلت هيك بالأصل

ما بعرف ..

ما لي حاسستها ظابطة إنو نعمل هيك !!

وخصوصاً إنو بدنا نترجمها جلسة جلسة وبدنا نطوّل

يعني ...... والله ما بعرف





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 8


iron_man

عضــو فضـي





مسجل منذ: 09-06-2008
عدد المشاركات: 1527
تقييمات العضو: 140
المتابعون: 69

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : تكنو..........سنة ثالثة صيدلة

10-10-2010 06:33 PM




الدكتور ما ترجمها لأن ما عنده وقت ....

وكمثال على ذلك حتى ما تقولوا عبخبص من عندي ...

محاضراته سلايداتها كلها بالانكليزي ...


بس رغم ذلك سمح للطلاب ينزلوا بالعربي بكل أريحية ...


ربما يمكن أن تطرحوا الفكرة على د.أمين وتأخذوا رأيه في ترجمتها ...


ولا تخافوا بالعكس د.أمين ....كتير بيحب الطلاب وبدو مصلحتن وبعمره كله أو من خلال تدريسنا ما عمل شي إلا لمصلحة الطالب ...

رايي الأخير أنو تسألوا الدكتور أمين ...

لأن رح تنتشر وتنتشر عن طريق المنتدى أو عن طريق المكتبة ...





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 9


Hema

جامعـي مبـدعـ





مسجل منذ: 27-06-2009
عدد المشاركات: 307
تقييمات العضو: 1
المتابعون: 12

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : تكنو..........سنة ثالثة صيدلة

10-10-2010 06:46 PM





والله حالياً ما بعرف شو لازم نساوي !!

 

بس ممكن مثلاً ... إذا نشرنا خبر بين الطلاب

إنو مين بيساعدنا كمان .. ؟؟

بس بشرط تكون الترجمة زابطة ..

وإذا لقينا استجابة .. لأنو لازم تخلص بوقت قصير 

بنعرضها عالدكتور ...

إذا وافق عليها ... بصير متل ما قلت

بس من دون ذكر أسماء .. ومن دون ما تكون الشغلة تجارية

لأنو على كل الأحوال أنا ورفقاتي بدنا نترجمها .. وما بدنا شي بالمقابل

ولا حتى علامات 

....

وما بعرف شو بدي قول كمان !!





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.

مشاركة : 10


iron_man

عضــو فضـي





مسجل منذ: 09-06-2008
عدد المشاركات: 1527
تقييمات العضو: 140
المتابعون: 69

غير موجود
اشــترك بالتحديثات
رسالة مستعجلة

رد مشاركة : تكنو..........سنة ثالثة صيدلة

10-10-2010 07:00 PM




طيب بعتولو إيميل مثلاً ...

فلو وافق وافق

وحتى لو ما وافق فأنا معه لأن أكيد رح يكون وراء الرفض سبب منطقي ..

فلازم نتعلم القراءة ضمن الي س ب

وممكن وقتها تنزلوا شرح موجز للفكرة ...مثلاً


ع فكرة الترجمة مو سهلة أبدا ..أبداً

يعني أنا بقرأ الجملة وبفهمها بس بحتار شو بدي ترجمها

ففكروا قبل ما تاخدوا أي قرار وتربطوا حالكم ....

أو ع القليلة جربوا لحالكم قبل ما تعلنوا أي شيء ...وشوفوا شلون ؟؟





ملتقى طلاب جامعة دمشق




أنت غير مسجل لدينا.. يمكنك التسجيل الآن.
صفحة 1 من 8  1 2 3->
 








ملتقى طلاب الجامعة... منتدى غير رسمي يهتم بطلاب جامعة دمشق وبهم يرتقي...
جميع الأفكار والآراء المطروحة في هذا الموقع تعبر عن كتّابها فقط مما يعفي الإدارة من أية مسؤولية
WwW.Jamaa.Net
MADE IN SYRIA - Developed By: ShababSy.com
أحد مشاريع Shabab Sy
الإتصال بنا - الصفحة الرئيسية - بداية الصفحة